Romans 16:21 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Timoteo, muřo vortako la butiako, del tume pozdraimos, vi o Lusius del tumen pozdraimos, o Jason ai o Sosipater, muře niamuri.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Timothe, murhe zhutitori ande buchi, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos, ai vi o Lucius, o Jason, ai o Sosipater, murhe miamuria.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Timoteo, muřo vortako la butiako, del tume pozdraimos, vi o Lusius del tumen pozdraimos, o Jason ai o Sosipater, muře niamuri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пиридэла “рама́нё” тумэ́нгэ Хима (Тимофеё), саво́ кэрэ́ла буты́ кхэтанэ́ ма́нца, и Луцыё, Иасоно, и Сосипатро, мири́ сэмэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Piridela “ramánjo” tuménge Xima (Timofiejo), savó keréla butý khetané mánca, i Lucyjo, Iasono, i Sosipatro, mirí seménca.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pozdravil tumen o Timotej, mungro saradniko, sago vi o Lukije, Jason thaj o Sosipatar, save si katar mungro them.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Bichalel tumenge salami o Timoteo, kai radil zanio manchar pe buchi; ta i o Lusio, o Jason ta o Sosipatro, kai si mi familia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Bichalel tumenge salami o Timoteo, kai radil zanio manchar pe buchi; ta i o Lusio, o Jason ta o Sosipatro, kai si mi familia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Timoteo, kai mantsa budrella, penell tumenge latche laba. Ninna o Luka, un o Jason, un o Sosipater, – kolla hi lauter bibolde har me, – jon penenn tumenge latche laba.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
*Bićhalen tumenge sastipe o Timotej, o pašutno mlo e bućakoro, thaj o Lukije thaj o Jason thaj o Sosipatar, njamutne mle.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Timoteo, kay mantsa boudrella, penell t'menge lače laba. Ninna o Louka, oun o Yason, oun o Sosipater, – kolla hi lauter bibolde har me, – yon penenn t'menge lače laba.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pozdravinel tumen o Timoteus, savo manca kerel jekhetane e buči, the o Lucius, o Jason the o Sosipatros, save hine Židi avke sar me.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pozdravil tumen o Timotej, mingro saradniko thaj o Lukija, o Jason thaj o Sosipatar, save si Jevreja, sar so sem me.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Bichalel tumenge salami o Timoteo, kai radil zanio manchar pe buchi, ta i o Lusio, o Jason ta o Sosipatro, kai si mi familia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Timotei, o goro muŕo la buteako, tradel tumengă sastimos; sa kdea i o Lučiu, o Iason o Sosipatero, le neanuri mîŕă.