Romans 2:28 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Židovo, nai kudo kai sikadiol avrial; ai o šinimos, nai kudo kai dikhiol ande o mas.
Romani 1984 (American Standard Version)
Chaches, o chacho Zhidovo nai ferdi kodo kai miazol, ai kai si semnome kai dichol avrial o stato,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Židovo, nai kudo kai sikadiol avrial; ai o šinimos, nai kudo kai dikhiol ande o mas.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со, на одова́ исын Юдо, кон исын Юдо яврестыр, и на дова́ обчхиныбэн, саво́ исын кэрдо́ пэ маса́ яврестыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so, na odová isyn Judo, kon isyn Judo javriestyr, i na dová občhinyben, savó isyn kerdó pe masá javriestyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj naj Židovo okova savo si godova samo avrjal, niti si pravo obrezanje avrjal po telo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen pachan kai sen judiura kai zivin sargo judiura, ta kai sen sirkunsidime.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen pachan kai sen judiura kai zivin sargo judiura, ta kai sen sirkunsidime.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tchatcho biboldo hi gar kowa, kai hi tchinlo ap peskro mass.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj nane odova Judejco so si avrial, ni nane odova sunetipe so si avrial, po trupo,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I čačo biboldo hi gar kova, kay hi činlo ap peskro mass.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo nane Židos oda manuš, ko avke dičhol avral; aňi e obriezka nane oda, so dičhol pro ťelos;
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, naj Jevrejo kova savo si Jevrejo samo avral, ni suneti naj gova so si ćerdo avral thaj telesno.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen pachan kai sen judiura kai zivin sargo judiura, ta kai sen sirkunsidime.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Iudeo nai kukoa kai sîkadeol Iudeo avreal kă sî Iudeo; šindimosroata nai kukoa kai sî dinoavreal, ando mas.