Romans 5:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sar mai but, akana ame sam kerde vorta katar lesko rat, avasa ame skipime lestar katar e Devleski xoli.
Romani 1984 (American Standard Version)
Katar leski martia sam akana jinde vorta angla Del; ai pala kodia avasa skepime lestar katar e xoli le Devleski.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sar mai but, akana ame sam kerde vorta katar lesko rat, avasa ame skipime lestar katar e Devleski xoli.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ какана́, ке́ли амэ сам приджиндлэ чачунэнца Лэ́скирэ ратэ́са, амэ буты́р патя́са дрэ дова́, со амэ зракхасапэ пир Лэ́стэ Дэвлэ́скирэ холя́тыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá kakaná, kiéli ame sam pridžindle čačunenca Léskire ratésa, ame butýr patiása dre dová, so ame zrakhasape pir Léste Devléskire xoliátyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kozom majbut akana, kana sam opravdime lešće ratesa, avasa spasime katar e Devlešći bari holji?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A akana, kai o Del cheres o Kristo llinda amen chache, ios mai but akana, fala e Kristoke, ka braduil amen katar e duk kai si te avel.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A akana, kai o Del cheres o Kristo llinda amen chache, ios mai but akana, fala e Kristoke, ka braduil amen katar e duk kai si te avel.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Leskro rateha kras lo men tchatcho glan o Debleste. Doleske nai djinah soreles: O Debleskri choli well buder gar ap mende. O Jesus Kristo kras lauter mishto.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
But, akana, angle ka ova andar leste ikalde kotar e bari xoli akana kana sam čaćavdune lesere rateja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Leskro rateha kras lo men čačo glan o Debleste. Doleske nay djinah zoreles: O Debleskri rholi vell bouder gar ap mende. O Yezous Kristo kras lauter mishto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ta keci sigeder akana, sar imar samas ospravedlňimen leskre rateha, avaha prekal o Kristus zachraňimen le Devleskra choľatar.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kobor po but akana, kana sam opravdime lese ratesa, ka ava spasime tare Devlesi holi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A akana, kai o Del cheres o Kristo llinda amen chache, ios mai but akana, fala e Kristoke, ka braduil amen katar e duk kai si te avel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana, sode mai but akana, kana sam dinde bibezexale, ando rat Lehko, avasa skăpime ande Leste la xolleatar le Devllesti.