Romans 6:17 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa nais le Devleske anda kodia ke, pala ke tume sanas řoburi la bezexake, tume patiaian le ilesa o čačo sikiarimos kai tume lian.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa luvudime te avel O Del! Tume kai sanas mai anglal slugi le bezexeske; pachaian tume akana sa tumare ilesa ka zakono kai ande kodo sanas sicharde.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa nais le Devleske anda kodia ke, pala ke tume sanas řoburi la bezexake, tume patiaian le ilesa o čačo sikiarimos kai tume lian.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ парикираса Дэвлэ́скэ, со тумэ́ ж са́нас англэды́р бутярнэ́ ваш грэ́хо, а тумэ́ какана́ лынэ́ тэ шунэ́н сарэ́ илэ́стыр дова́ сыкляибэн, савэ́скэ тумэ́ отдынэ́ пэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne parikirasa Devléske, so tumé ž sánas angledýr butiarné vaš grého, a tumé kakaná lyné te šunén saré iléstyr dová sykliaiben, savéske tumé otdyné pes.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali najs e Devlešće kaj vi ako senas majsigo sluge e bezehešće, ipak katar o ilo čhutine kan ko sikavipe savo dija pe tumenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Omanglal tumen sena esluge e bilachimake. A fala e Devleke kai tumen kandien sa tumare liea e alava kai die tumen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Omanglal tumen sena esluge e bilachimake. A fala e Devleke kai tumen kandien sa tumare liea e alava kai die tumen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me sharau o Debles. Tumer hans pandlo ap o tchilatchepen, un kanna shunenn tumer o tselo djijeha ap o latcho lab, hoi mer tumenge o Jesus Kristestar penam.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj nais e Devlese so sinenle kandine e bezehese pa kandinijen vilestar e regula đanipase savake dinđen tumen;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me sharau o Debles. T'mer hans pandlo ap o čilačepen, oun kanna shounenn t'mer o tselo djiyeha ap o lačo lab, hoy mer t'menge o Yezous Kristestar penam.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Varekana sanas otroka le binoske, ale paľikeras le Devleske, hoj andral o jilo šunďan oda sikaviben, so tumenge sas dino.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al hvala e Devlese so iako sena sluge e grehose, akana sa e ilesa pokorisaljen pašo primer taro sikajipe savo dija pe tumenđe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Omanglal tumen sena sluge e bilachimake. A fala e Devleke kai tumen kandien sa tumare liea e alava kai die tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta naismata aven andine le Devllehkă, anda kă, pala so sanas robea le bezexaimahkă, ašundean akana andoa illo poa čeačimos le sîkaimahko, kai lean les.