Ruth 4:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Воозо лыя́ форо́скирэ пхурыдырэндыр дэш манушэ́н и пхэндя́: “Бэшэ́н ада́й.” Одолэ́ загинэ́ и бэшнэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Voozo lyjá foróskire phurydyrendyr deš manušén i phendiá: “Bešén adái.” Odolé zaginé i bešné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Boas las deesh murshen kol phureder murshendar an ko foro un penas ap lende: “Beshenn tumen kate pash mende. Un jon beshan pen.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Boas las deesh morshen kol phoureder morshendar an ko foro oun penas ap lende: “Beshenn t'men kate pash mende. Oun yon beshan pen.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor peske o Boaz kidňa avri deše foroskre vodcendar a phenďa lenge: „Bešen tumenge kade tele.“ A on peske bešle.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Booz ikharda dese phuren katar o foro, ta mangla i lendar te besen pasa le. Ta kana besle,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Boaz lea atunčeara deši manuši andal phură la četateakă, thai phendea: „Bešen koče.” Thai on bešline tele.