Song of Solomon 1:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со, сыр куч драб тэ кхосэн дэ́ла гудлы́ сунг(арома́то); тыро́ лав исын куч драб тэ кхосэн, со чхувэ́лапэ анги́л, палдава́ патывалэ́ тэрнэ́ джувля́ отдэна ило́ пал ту́тэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so, syr kuč drab te khosen déla gudlý sung(aromáto); tyró lav isyn kuč drab te khosen, so čhuvélape angíl, paldavá patyvalé terné džuvliá otdena iló pal túte.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tiro sungepaskro djet sungell jaake latcho. Hakeno prindjrell tut. I tsele tcha kamenn tut.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tiro soungepaskro djet soungell yaake lačo. Hakeno prindjrell tout. I tsele ča kamenn tout.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Šukares voňinel tiro parfumos; tiro nav hin sar o nekfeder parfumos, vašoda tut o terne čhaja kamen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Gia sukar khandel o meriso kai si pe tute! Cho anav si sargo meriso kai chordol, goleke e chea volin tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
le mirodenii tiră sî le khă sungaimos čeailimahko. O anau tiro sî sar khă mireasma šordini. Anda kodea kamen tu tut le šeia!