Song of Solomon 1:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли ту на джинэсас, най гожэдыр машки́р джувлендэ, джа́ пир бакрэ́нгирэ шпэры (сляды), и чарав пэ́скирэ бузнорэн (козлорэн) пашы́л чхупнарьенгирэ ша́тры,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli tu na džinesas, naj gožedyr maškír džuvliende, džá pir bakréngire špery (sliady), i čarav péskire buznoren (kozloren) pašýl čhupnar'jengire šátry,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Djineh tu kowa gar, tu shukester mank i djuwjende, palle dja win, un naash pal i bakre un le tire tikne busja tuha, te chan le pash o plachtene khera, kai i bakrengre djiwenn!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Djineh tou kova gar, tou shoukester mank i djouvyende, palle dja vin, oun naash pal i bakre oun le tire tikne bouzya touha, te rhan le pash o plarhtene khera, kay i bakrengre djivenn!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu, so sal nekšukareder le džuvľendar, te na džanes, kaj hin oda than, dža pal o stopaja le bakrengre a muk tire kozicen te chal e čar paš o stani le pasťjerengre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te na llanele tu, sukar maskar e diskinie, lla pala e estope katar e stoka ta arak che busnorren pasa e cherorra katar e chobanura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana či jeanes, o tu, e mai šukar andal juwlea, ankli palal urme le bakreangă, thai nigăr kai čear te busneorăn pašal kăroŕa le bakrearăngă.