Song of Solomon 2:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Анги́л, сыр дывесёла, и зэрья́ (тени) нашэ́на, рисёв, миро пира́мне: яв сыр газэль, ци сыр тэрно́ шынгуно машки́р бэ́рги.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Angíl, syr dyviesjola, i zerjá (tieni) našéna, risjov, miro pirámnie: jav syr gazel', ci syr ternó šynguno maškír bérgi.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O diwes te well shila, un o kham djal tele, ab pash mande, miro pirno! Ab sik har i wesheskri busni, har i terno tserfo ap i barrengre berge!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O dives te vell shila, oun o kham djal tele, ab pash mande, miro pirno! Ab sik har i vesheskri bouzni, har i terno tserfo ap i barrengre berge!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Medik na predžal o džives a o ciňos na našľol, visaľuv pale, tu, so man kames, av ajso sar e gazela, sar o terno jeleňis pro Beterska verchi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lligo ni ka likel o kham ta ka nasel o truniariko, irisao manusea kai voliu tut, ta cherdo sargo iek venado, sargo iek siervo minono pe burdura katar o Beter.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ji koa šudrimos le desăhko, thai ji koa lunjimos le ušaleango, ambolde tu! … Kamblimena, xuti sar khă busneoravăšui or sar o puio le čerbohko, pal baŕlebară kai xulaven ame.