Song of Solomon 6:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ гиём тэлэ́ дрэ пэґэнгэ́нгири у́нта (садо), тэ дыкха́в чарья́ пир до́ло, тэ дыкха́в, ци розмэкцяпэ винаградо (дракх), ци гранатытка пхабэлыня лулудинэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me gijom telé dre peĥengéngiri únta (sado), te dykháv čarjá pir dólo, te dykháv, ci rozmekciape vinagrado (drakh), ci granatytka phabelynia luludine.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An i rukengro baar djom tele, te dikap, har i ruka senelo wenn, un har i drakengre ruka newe patria lenn, un har i phabjengre ruka tikne phabja hidjrenn.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An i roukengro baar djom tele, te dikap, har i rouka zenelo venn, oun har i drakengre rouka neve patria lenn, oun har i phabyengre rouka tikne phabya hidjrenn.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Geľom tele andro zahradi, kaj baron o pendecha, te dikhel o neve konarica andre dolina. Kamľom te dikhel, či imar o viňičis mukľa o pučiki a či imar kvitňisaľon o granatoskre phaba.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Llelem kai o vos e akhorengo, llelem te dikhav e septelie katar e bari umal te dikhav dal bariona e drakha ta e lulunlla pe kasta katar e granade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ulistem ande bar mîŕî le ankhorănça, te dikhau o zălenimos andai xar, te dikhau kana lulludisardea e răz, thai kana dine le rodii.