Titus 1:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke trubul ke o episkopo t'avel bi došako, sar te lel sama katar e butji Devleski; ke te na avel barimatango, te na del pe ka e mol, te na marel pe, te na kamel te niril intaino;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke o manush kai inkerel e khangeri trobul te kopaiilpe andal dieli le Devleski, no anda kodia trobul te na avel dosha pe leste. Ai chi trobul te avel barimatango, ai chi te xoliavol, ai chi te machol, ai chi te marelpe, ai chi trobul te niril love le chorimasa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke trubul ke o episkopo t'avel bi došako, sar te lel sama katar e butji Devleski; ke te na avel barimatango, te na del pe ka e mol, te na marel pe, te na kamel te niril intaino;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со пхурыдырэ́ пшалэ́скэ трэй тэ явэ́л бидошакирэскэ, сыр Дэвлэ́скирэ-кхэритконэ́ барыдырэ́скэ, соб (кай) ёв тэ на гинэл пэс древа́н годьварэса, тэ на явэ́л холынакиро, матымари, пхутькирдо, розмарибнари, тэ на явэ́л ёв ґа́лко кэ барвалыпэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so phurydyré pšaléske trej te javél bidošakireske, syr Devléskire-kheritkoné barydyréske, sob (kaj) jov te na ginel pes drieván god'varesa, te na javél xolynakiro, matymari, phut'kirdo, rozmaribnari, te na javél jov ĥálko ke barvalypén;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj o nadgledniko, sago upravitelj e Devlešće ćherešće, trubul te avel manuš pale savo naj khanči bilačhe te mothol pe, te na gindil samo pe peste, te na avel čingaralo, te na avel matarno, te na avel nasilniko, thaj te na avel sklono palo bilačho dobitko.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke gua kai inllarel angle e kkanlliri leko rado si ande Devleke ezgode, ta goleke leko zivoto morabi te na avel dosardo nikatar, morabi te na istardon ta te na joliaol; te na aven matarne, ta te na marenpe, ta te na lel chari pe bilache ezgode.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke gua kai inllarel angle e kkanlliri leko rado si ande Devleke ezgode, ta goleke leko zivoto morabi te na avel dosardo nikatar, morabi te na istardon ta te na joliaol; te na aven matarne, ta te na marenpe, ta te na lel chari pe bilache ezgode.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I pralstuno pral o Debleskro kheer hunte djiwell jaake, te dikell kek i tchilatcho koowa ap leste. Job djal gar pal peskro shero, un well gar sik chojemen! Job well kek pipaskro un kek tchingepaskro! Job nashell gar pal i lowe!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj o episkopo sar Devlesoro ćhervastarutno valjani te ovel bi manavako, na korkoro-khamuno, na baro xoljarno, na matoro, na mudarutno, na kamatari;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I pralstouno pral o Debleskro kheer hounte djivell yaake, te dikell kek i čilačo koova ap leste. Yob djal gar pal peskro shero, oun vell gar sik rhoyemen! Yob vell kek pipaskro oun kek čingepaskro! Yob nashell gar pal i love!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo oda, ko ľidžal e khangeri, hino sar o spravcas le Devleskro a mušinel te dživel žužo dživipen. Našťi pes ľidžal upre, aňi sig choľisaľol, našťi avel pijakos, aňi maribnaskro murš aňi oda, ko izdral pal o love.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj o nadgledniko sar e Devleso upravniko trubul te avol manuš kastar našti khanči bilačhe te vaćarol pe, savo naj kova so manđol sa pale leso te avol, na holjamo, na mato, na kova savo manđol čingara ni kova savo si pohlepno ko barvalipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke gua kai inllarel angle e khanlliri leko rado si ande Devleke ezgode, ta goleke leko zivoto morabi te na avel dosardo nikatar, morabi te na istardon ta te na joliaol; te na aven matarne, ta te na marenpe, ta te na lel chari pe bilache ezgode.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o episkopo, sar khă ekonomo le Devllehko, trăbul te avel bidošako; bimuithullo, bixoleariko, či dino molleako, na čiungarako, či xarvalo pala valosos čiordano;