Zechariah 1:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отпхэнэ́лас Янго́ло Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро и пхэндя́: “Раё Дэ́вла, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро! Ке́ли ковлёла Тыро́ ило́ кэ Ерусалимо и кэ фо́рья Юда́скирэ, пэ савэ́ Ту холясоса ужэ эфтадэша́ бэрш?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otphenélas Jangólo Ráskire-Devléskiro i phendiá: “Rajo Dévla, jangoléngire-bolybnáskiro! Kiéli kovljola Tyró iló ke Jerusalimo i ke fórja Judáskire, pe savé Tu xoliasosa uže eftadešá berš?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penas o bolepaskro: “Baro Dewel, tu rai pral o bolepen un i phub, har rah kameh tu gar tiro dji pre te krell i menshenge an Jerusalem un an i wawar forja an o them Juda? 70 (efta-deesh) bersha hal chojedo pral lende.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penas o bolepaskro: “Baro Devel, tou ray pral o bolepen oun i phoub, har rah kameh tou gar tiro dji pre te krell i menshenge an Yerusalem oun an i vavar forya an o them Youda? 70 (efta-deesh) bersha hal rhoyedo pral lende.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le RAJESKRO aňjelos odphenďa: „Ó Nekzoraleder RAJEJA, mek dži kana na presikaveha o jileskeriben le Jeruzalemoske the le judske forenge, pre save sal choľamen imar eftavardeš (70) berša?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o suecho e Devleko phenda: Devla, cheren eftavardes burs kai san joliariko po Jerusalem ta pe forura katar o Juda. ¿Gachin vreme ios ka nakhel lligo ni ka avel chuke zalba lendar?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunči o Înjero le Raiehko lea o divano, thai phendea: „Raia le oštirengo, ji kana či avela tu milla le Ierusalimostar thai le četăçăndar le Iudahkărăndar, pe save xolkleailean ande kadala eftavardeši bărši?”