Zechariah 1:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Дыкхцём (дыём) сунэ́ мэ раты́: акэ, мурш уклисто пэ лолэ́ грэстэ исын тэрдо́ машки́р мирты, савэ́ исын на́бут палэдыр, нэ пал лэ́стэ граё лолэ́, сыва и парнэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Dykhcjom (dyjom) suné me ratý: ake, murš uklisto pe lolé greste isyn terdó maškír mirty, savé isyn nábut paledyr, ne pal léste grajo lolé, syva i parné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dikom an i rati i murshes, kai klissas ap i lolo grai. Job atchas tardo an i tala mank i mirtetikre ruka. Pal leste his wawar graja: lole graja, kalo-parne graja un parne graja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dikom an i rati i morshes, kay klissas ap i lolo gray. Yob ačas tardo an i tala mank i mirtetikre rouka. Pal leste his vavar graya: lole graya, kalo-parne graya oun parne graya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Prekal e rat dikhľom kada viďeňje: Dikh, o murš, so džal pro lolo graj. Ačhelas maškar o mirtakre stromi andre roklina. Pal leste sas o lole, šiva the o parne graja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iek riat dikhlem kai iek lleno kai llala pe iek gra lolo. Vou saia ande bari umal maskar e kasta, ta pala le sea aver llene kai llana pe gra lole, galbene ta parrne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikhlem reate, thai dikta kă ăkh manuši sas ankăsto pe khă grast lollo, thai bešelas maškar le mirçea andekh ušalin; pala leste sas varesar grast lolle, kale, thai parne.