Zechariah 11:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ чарадём бакрэ́н, савэ́ джа́на тэл чхури, бакрэ́н, чачэс, чорорэн. Мэ лыём Пэ́скэ дуй саструнэ́ дэстэ́ (жэзлы) и Мэ лыём тэ кхарав екх ‘Шук’, а яви́р – ‘Саструнэ́ Пэнты, и чарадём бакрэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me čaradjom bakrén, savé džána tel čhuri, bakrén, čačes, čororen. Me lyjom Péske duj sastruné desté (žezly) i Me lyjom te kharav jekh ‘Šuk’, a javír – ‘Sastruné Penty, i čaradjom bakrén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol parepangre, kai ginan un bikran i bakre, dan man koi budi, te dap jak ap kol bakre, kai maredo wenn. Un me lom dui kashta: Ko jekes kharom ‘latchepen’ un ko wawar ‘harmenatsjona’. Un me dom garda ap kol bakre.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol parepangre, kay ginan oun bikran i bakre, dan man koy boudi, te dap yak ap kol bakre, kay maredo venn. Oun me lom douy kashta: Ko yekes kharom lačepen oun ko vavar harmenatsyona. Oun me dom garda ap kol bakre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke pašinavas o stados dino pro murdaripen prekal ola, ko bikenavkeren le bakren. Paľis iľom duj paci: jekhake diňom nav „o Lačhipen“ a dujtonake „e Jednota“. A pašinavas o stados.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka thodem man te arakhav e bakren kai sea te mundaren len, kai sea e mai chorre katar e stoka. Ta cherdem dui rovlia, iekha ikhardem Dragostia ta e ogola ikhardem Sole.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunči thode Ma te nigraukaičear le bakrean le šindimahkă, ande čeačimaste kola le mai jungalimahkă anda e turma. Lem dui rowlea: iekhăhkă phendem lehkă „Milla,” thai la kolavreakă phendem lakă „Phanglimos: „thai nigărdemkaičear le bakrean.