Zechariah 8:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, бутя́, савэ́ тумэ́ сан бангэ́ тэ кэрэ́н: пхэнэ́н чачипэ́н екх екхэ́скэ, пиро́ чачипэ́н и рама́нё (миро) сэндякирэн кэ по́рта тумари́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, butiá, savé tumé san bangé te kerén: phenén čačipén jekh jekhéske, piró čačipén i ramánjo (miro) sendiakiren ke pórta tumarí.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hi, hoi hunte krenn tumer: Rakrenn o tchatchepen jek o wawareha. Denn hakeneste peskro tchatchepen, te well o tchingepen krik lino.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hi, hoy hounte krenn t'mer: Rakrenn o čačepen yek o vavareha. Denn hakeneste peskro čačepen, te vell o čingepen krik lino.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada hin oda, so tumenge kampel te kerel: „Vakeren o čačipen jekh avreha, sudzinen spravodľišagoha pro sudos, hoj te anen o smirom,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
So si te cheren si te den orba chachimaia suako drom, te chinen e kris orta ta te cheren e pas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta so trăbul te kărăn: Sakogodi te mothol pehkă pašehkă o čeačimos; krisînin andel udara tumară pala o čeačimos ando dikhlimos la pačeako;