Zephaniah 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яв штыл анги́л Растэ Дэвлэ́стэ, пал-дова́ со Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Дывэ́с исын пашы́л, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л исын скэдыно́ тэ янэл свэ́нто дыибэ́н, Ёв посвэнцындя Лэ́скирэ манушэ́н, савэ́н Ёв замангдя.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jav štyl angíl Raste Devléste, pal-dová so Ráskire-Devléskire Dyvés isyn pašýl, pal-dová so Raj Devél isyn skedynó te janel svénto dyibén, Jov posvencyndia Léskire manušén, savén Jov zamangdia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma rakrenn tchi, te wenn glan o baro Debleste, maro rajeste! Ko diwes well sik, kai well o baro Debleskri choli pral i menshende. Kau diwes hi har i marepaskro diwes, kai viechen maredo wenn o Debleske un i chapen kerdo well. O baro Dewel kras ko chapen un das menshen khetne gole, te wenn le pash o chapen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma rakrenn či, te venn glan o baro Debleste, maro rayeste! Ko dives vell sik, kay vell o baro Debleskri rholi pral i menshende. Kava dives hi har i marepaskro dives, kay firhen maredo venn o Debleske oun i rhapen kerdo vell. O baro Devel kras ko rhapen oun das menshen khetne gole, te venn le pash o rhapen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aven čhit anglo RAJ, anglo Adonaj, bo o Džives le RAJESKRO hino pašes! O RAJ imar pripravinďa e obeta; pošvecinďa olen, kas vičinďa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Na de orba angla o Del, soke o llive e Devleko si pase! O Del lacharda iek kurbano ta chistosarda pe gostonen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ašimos angloa Rai o Dell! Kă o des le Raiehko sî paše, kă o Rai lašardea e jertfa, sfinçosardea Pehkă gosten.