Zephaniah 1:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явэ́ла адя́кэ дро дова́ дывэ́с, ке́ли янэ́на свэ́нто дыибэ́н: Мэ, Рай Дэвэ́л, ява́ва пхарэ́с тэ сэндякирав тхагарьен (князьен) и крали́скирэ чхавэ́н и сарэ́н, савэ́ уридэпэ дрэ чу́жа и́дя.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javéla adiáke dro dová dyvés, kiéli janéna svénto dyibén: Me, Raj Devél, javáva pharés te sendiakirav thagar'jen (kniaz'jen) i kralískire čhavén i sarén, savé uridepe dre čúža ídia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penell: Ap ko marepaskro diwes, dau me i pralstunen un o baro rajeskre tchawen pengri phagi, ninna halauter kolen, kai mangenn wawar deblen an.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penell: Ap ko marepaskro dives, dau me i pralstunen oun o baro rayeskre čaven pengri phagi, ninna halauter kolen, kay mangenn vavar deblen an.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Andre oda Džives le RAJESKRA obetakro marava le rajen the le kraľengre čhaven a the savoren, so keren o cudza zviki avre narodengre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ando llive e kurbanoko katar o Del ka dukhavav e llenen mai preche, ta e chaven katar o charo, ta suakone kai si furiade ande patave katar aver phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando des la jertfako le Raiesti došavaua le voievoduren thai le šaven le thagarehkărăn, thai sa kukolen kai phiraven çoale străine.