Zephaniah 2:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кхэри́тка ста́ды, и кажно мурда́л (жывотно), со исын пэ свэ́то, явэ́на тэ пасён машкира́л дава́ форо́скиро штэ́то. Пеликано и ныгло/бузно (ёжо) явэ́на тэ дживэ́н пэ гожакирдэ вычхиныбэна, со исын пэ форо́скирэ сты́лбы, лэ́нгирэ заня́ явэ́на тэ бага́н дрэ фэнштры (дудаля́); обрискирдо явэ́ла лэ́нгиро прого; обсыибэн пэ кедрытко кашт явэ́ла лучкирдо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kherítka stády, i kažno murdál (žyvotno), so isyn pe svéto, javéna te pasjon maškirál davá foróskiro štéto. Pielikano i nyglo/buzno (jožo) javéna te dživén pe gožakirde vyčhinybena, so isyn pe foróskire stýlby, léngire zaniá javéna te bagán dre fenštry (dudaliá); obriskirdo javéla léngiro progo; obsyiben pe kiedrytko kašt javéla lučkirdo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bud vieche djiwenn koi dren, ninna diwje vieche hi kote khere. Ratsjakre tchirkle djiwenn mank i tele phagede turme. O muleskro tchirklo dell gole dran i wochni. Un o korako dell gole glan o wudar. Ko shukar kasht i kherendar hi tele phagedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Boud firhe djivenn koy dren, ninna divye firhe hi kote khere. Ratsyakre čirkle djivenn mank i tele phagede turme. O mouleskro čirklo dell gole dran i vorhni. Oun o korako dell gole glan o voudar. Ko shoukar kasht i kherendar hi tele phagedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O stadi the savore dziva džviri peske ode pašľona, the o havranos the e sova peske bešena pre leskre slupi. Lengri vika šunďola prekal o oblaki, o triski ena pro prahos a o cedroskro kašt ela telečhido.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E stoke bakrenge ka inzon ande le ta sa e zivirinie dive. O puaucho, o kuervo ta e zivirinia karrnali ka zivin kote ka soven upral pe direkura ta e kuervura ka basen ande penllerave ta pe udara.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando maškar la četateako sovena le turme le jiwinengă dă sakomoda; o pelikano thai o kanŕalobališoŕo ašena reate pe le opraimatalekhpărăngă lakă tillengo. Kal jeamuri ašundeona pe lengăçîpimata, o pustiimos avela ando prago, kă e kăptušala le čedrosti avela ankaladi.