Zephaniah 3:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дурипнастыр пал рэ́ки (лэня́) дрэ Ефиопия, Мирэ́ мангипнаскирэ (поклонники), Мирэ́ чхая́ Мирэ́ росчхурдынэ манушэ́ндыр, янэ́на Ма́нгэ свэ́нта дыибэна́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Duripnastyr pal réki (leniá) dre Jefiopija, Miré mangipnaskire (poklonniki), Miré čhaja Miré rosčhurdyne manušéndyr, janéna Mánge svénta dyibená.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna dran o dur them Etiopia wenn mire menshe, kai kate te kote tradedo wan, te mangenn le man an, un anenn mange kutch koowa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna dran o dour them Etiopia venn mire menshe, kay kate te kote tradedo van, te mangenn le man an, oun anenn mange kouč koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal oki sera le paňeskri andral e Etiopija, mange anena o dari mire roztradle manuša, save man lašaren.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar ogoia rig katar e lena kai si ando Etiopia mo foro ka avel te molilpe mange. Mo foro kai si rispime ka anel mange ofrenda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Înteal le nanilašuri la Etiopiakă, anena Mangă pativa xabenehkă Mîŕă rudimatorea, Mîîrî armata kutea e phaŕadini.