Zephaniah 3:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мануша́, кон яця́пэ Израилёстыр, на явэ́на тэ кэрэ́н начачипэ́н и тэ ракирэ́н хохаибэ́н, и на латхэлапэ хоханы чиб дро лэ́нгиро муй. Ёнэ явэ́на тэ чаравэнпэ и тэ пасён, и ние́кх на явэ́ла тэ трашавэл лэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Manušá, kon jaciápe Izrailjostyr, na javéna te kerén načačipén i te rakirén xohaibén, i na lathelape xohany čib dro léngiro muj. Jone javéna te čaravenpe i te pasjon, i nijékh na javéla te trašavel len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol pral-mukle menshe an o them Israel krenn kek tchilatchepen, un chochenn gar, un rakrenn gar dui tchipjentsa. Lenge djal mishto, un jon djiwenn kote kek darjah.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol pral-moukle menshe an o them Israel krenn kek čilačepen, oun rhorhenn gar, oun rakrenn gar douy čipyentsa. Lenge djal mishto, oun yon djivenn kote kek daryah.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Izraeliti, save ode ačhena te dživel, na kerena o nalačhipen, na vakerena o klamišagos a andre lengro muj na ena o falošna lava. Chana peske andro smirom a pašľona; ňiko len na daravela avri.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E llene kai ka achen ando Israel ni ka cheren ezgode bilache, ni ka kojaven, ta ande lenge muia ni ka avel o kojaipe. Von ka jan ta ka soven bi darako.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le ašimata le Israelohkă či mai kărăna bikris, či mai phenena xoxaimata, thai či ande lengo mui či mai arakhadeola khă šib athadimasti. Ta xanačear, xodinina, thai khonikh či mai biujearăla'le.