1 Chronicles 11:21 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он был знаменит среди Тройки и стал их командиром, но сам не был одним из Тройки.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он прославился даже больше, чем три героя. Авесса стал их командиром, хотя и не был одним из них.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Был он в почете у отряда из тридцати воинов и был их вождем, но к трем храбрейшим не был причислен.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Из трёх он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Посреди 30 он пользовался наивысшей почестью, так что он даже стал главою их; но первых трёх героев он не достиг.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Из трех он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он был в большем почете, чем те трое, и стал их вождем, хотя сам не был одним из них.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он был самым знаменитым из тридцати и стал их вождем, но не равнялся с теми тремя.
Russian Synodal 1876
Из трех он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он был самым знаменитым из тридцати и стал их командиром, но не был среди троих.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Авесса был более знаменит, чем тридцать героев. Он стал их вождём, но он не был одним из тех троих.