1 Chronicles 11:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда все старейшины Исраила пришли к царю Давуду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне соглашение перед Вечным, и они помазали Давуда в цари над Исраилом, как и обещал через Шемуила Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Все вожди Израиля пришли к Давиду в Хеврон, и царь заключил там с ними соглашение перед Господом. Затем вожди помазали Давида на царствование в Израиле, сделав это согласно воле Господа, которую Он объявил через Самуила.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон. Заключил там с ними Давид союз пред ГОСПОДОМ, и они помазали Давида в цари над Израилем, как заповедал ГОСПОДЬ Самуилу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И все старейшины Израиля пришли к царю в Хеврон, и Давид заключил с ними завет в Хевроне перед лицом Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господню, через Самуила.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же так все старейшины израильтян пришли к царю в Хеврон, то Давид заключил договор с ними в Хевроне перед лицом Господа; затем они помазали Давида в цари над Израилем, согласно слову Господню, которое изошло через Самуила.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришли все старейшины Израилевы к царю в Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицом Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господнему, через Самуила.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали Давида в цари над Израилем, как и обещал через Самуила Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали Давида в цари над Израилем, как и обещал через Самуила Господь.
Russian Synodal 1876
И пришли все старейшины Израилевы к царю в Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицем Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господню, чрез Самуила.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда все старейшины Исраила пришли к царю Давуду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне соглашение перед Вечным, и они помазали Давуда в цари над Исраилом, как и обещал через Шемуила Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Все вожди Израиля пришли к Давиду в город Хеврон, и Давид заключил там с ними соглашение перед Господом. Вожди помазали Давида быть царём Израиля, сделав по слову Господа, которое Он изрёк через Самуила.