1 Chronicles 15:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Давуд собрал весь Исраил в Иерусалиме, чтобы перенести сундук Вечного на место, которое он для него приготовил.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид собрал вместе всех израильтян в Иерусалиме, чтобы принести ковчег Соглашения на место, которое он приготовил для него.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег ГОСПОДЕНЬ на то место, которое он для него приготовил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид собрал всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на его место, которое он для него приготовил.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Давид собрал весь Израиль в Иерусалим, чтобы отнести ковчег Господень наверх, на то место, которое он приготовил для него;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И собрал Давид всех израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господен на место его, которое он для него приготовил.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
Russian Synodal 1876
И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Давуд собрал весь Исраил в Иерусалиме, чтобы перенести Сундук на место, которое он для него приготовил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид собрал вместе всех израильтян в Иерусалиме, чтобы принести ковчег завета на место, которое он приготовил для него.