1 Chronicles 16:34 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Славьте Вечного, потому что Он благ и милость Его — навеки!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Спасибо Господу за Его доброту, Его преданная любовь с нами вовек.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Благодарите ГОСПОДА, ибо Он благ, ибо вечна любовь Его неизменная!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Славьте Господа, ибо Его милость вовек,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Славьте Господа, ибо Он дружелюбен, да, вечно пребывает милость Его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Славьте Господа, ибо вовек милость Его,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Благодарите Господа, потому что Он благ и милость Его навеки.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Славьте Господа, потому что Он благ милость Его – навеки.
Russian Synodal 1876
Славьте Господа, ибо вовек милость Его,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Славьте Вечного, ведь Он благ, верная любовь Его - навеки.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Спасибо Господу, Он бодр, ибо вовек Его любовь.