1 Chronicles 19:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Остальную часть израильского войска Иоав отдал под командование своему брату Авессе, чтобы тот повёл их в сражение против аммонитян.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Оставшихся воинов он передал под командование Авишая, своего брата, чтобы они тоже выстроились против аммонитян.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А остальную часть народа поручил Авессе, своему брату, чтоб они выстроились против Аммонитян.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а остаток войска он передал брату своему Авессе, чтобы они выстроились против аммонитян.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против аммонитян.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.
Russian Synodal 1876
А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против Аммонитян.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Остальное войско он отдал под начало своего брата Абишая, чтобы оно выстроилось против аммонитян.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Остальную часть израильского войска Иоав отдал под командование Авессе, брату Иоава. Эти воины вышли сразиться с войском аммонитян.