1 Chronicles 25:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Давуд вместе с военачальниками отделил несколько человек из сыновей Асафа, Емана и Иедутуна для пророческого служения, чтобы они пророчествовали под звуки арф, лир и тарелок. Вот имена тех, кто нёс эту службу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид и военачальники избрали сыновей Асафа, Емана и Идифуна для особой службы. Они должны были пророчествовать послание Бога с арфами, лирами и кимвалами. Вот список людей, которые исполняли эти обязанности.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Давид и возглавлявшие служение в Храме отделили для особого служения потомков Асафовых, Хемана и Едутуна, чтобы они возвещали в Храме пророчества под звуки арф, лир и кимвалов. Вот список тех людей, которые исполняли это служение.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид и начальники войска отделили на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и они были отчислены на дело своего служения:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Далее Давид отделил с военачальниками войска из сыновей Асафа, Емана и Идифуна тех, которые играли на цитрах, арфах и цимбалах, которые были руководителями духовной музыки в святом служении. Число мужей, поставленных на это служение было следующее:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они пророчествовали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Давид вместе с военачальниками отделил несколько человек из сыновей Асафа, Емана и Идутуна для пророческого служения, чтобы они пророчествовали под звуки арф, лир и тарелок. Вот перечень тех, кто нес эту службу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Давид вместе с военачальниками отделил несколько человек сыновей Асафа, Емана и Идутуна для пророческого служения, чтобы они пророчествовали под звуки арф, лир и тарелок. Вот перечень тех, кто нес эту службу:
Russian Synodal 1876
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Давуд вместе с военачальниками отделил несколько человек, сыновей Асафа, Гемана и Иедутуна для пророческого служения, чтобы они пророчествовали под звуки арф, лир и кимвалов. Вот имена тех, кто нёс эту службу:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид и военачальники разделили сыновей Асафа, Емана и Идифуна для особой службы. Они должны были пророчествовать послание Богас арфами, лирами и кимвалами. Вот список людей, которые делали это.