1 Chronicles 26:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Сыновья Иехиила: Зетам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы храма Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Сыновьями Иехиела были Зефам и его брат Иоиль. Они отвечали за ценные вещи в храме Господа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Сыновья Ехиэли: Зетам и брат его Иоиль — надзирали за сокровищницей Храма ГОСПОДНЕГО.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, его брат, смотрели за сокровищами дома Господня,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Потомками иехиелитов были: Зефам и его брат Иоиль, которые несли надзор за сокровищами дома Божия.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, брат его, [смотрели] за сокровищами дома Господнего,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Сыновья Иехиила: Зетам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы Господнего дома.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Сыновья Иехиела: Зефам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы Господнего дома.
Russian Synodal 1876
Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, брат его, [смотрели] за сокровищами дома Господня,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Сыновья Иехиила: Зетам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы храма Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Сыновьями Иехиела были Зефам и его брат Иоиль. Они отвечали за ценные вещи в храме Господа.