1 Chronicles 28:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и сколько очищенного золота на жертвенник для возжигания благовоний. Ещё он отдал ему план для колесницы с херувимами из золота, которые простирали свои крылья над сундуком соглашения с Вечным, укрывая его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид также указал, сколько чистого золота должно пойти на алтарь для сжигания благовонного курения. Давид также дал Соломону план Божьего трона с золотыми Херувимами, распростёршими свои крылья над ковчегом Соглашения Господа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
о том, сколько по весу нужно очищенного золота для жертвенника курения благоуханного; и об устройстве «колесницы», то есть двух золотых херувимов, которые покрывали распростертыми крыльями ковчег Завета ГОСПОДНЕГО.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и для жертвенника курения из литого золота с обозначением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими крылья и покрывающими ковчег завета Господня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
далее для жертвенника курения - очищенное золото с определённым весом; а также модель колесницы, то есть золотых херувимов, которые с распростёртыми крыльями должны были покрывать Господень ковчег завета.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и для жертвенника курения из литого золота, с означением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими [крылья] и покрывающими ковчег завета Господнего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и сколько очищенного золота на жертвенник для возжигания благовоний. Еще он отдал ему план для колесницы с херувимами из золота, которые простирали свои крылья над ковчегом Господнего завета, укрывая его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и сколько очищенного золота на жертвенник для возжигания благовоний. Еще он отдал ему план для колесницы с херувимами из золота, которые простирали свои крылья над ковчегом Господнего завета, укрывая его.
Russian Synodal 1876
и для жертвенника курения из литого золота с означением веса, и устройства колесницы с золотыми херувимами, распростирающими [крылья] и покрывающими ковчег завета Господня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и вес очищенного золота на жертвенник для возжигания благовоний. Ещё он отдал ему план для колесницы с охраняющими ангелами из золота, которые простирали свои крылья, укрывая ими Сундук Священного Соглашения с Вечным.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид сказал, сколько чистого золота должно пойти на алтарь воскурения фимиама. Давид также дал Соломону чертёж Божьего тронас золотыми херувимами, распростирающими свои крылья над ковчегом завета Господа.