1 Chronicles 29:26 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Давуд, сын Есея, был царём всего Исраила.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид, сын Иессея, царствовал в Израиле сорок лет: семь лет в Хевроне и тридцать три года в Иерусалиме.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Давид же, сын Иеесея, царствовал прежде него над всем Израилем.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид, сын Иессея, царствовал над всем Израилем.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так царствовал Давид, сын Иессея, над всем Израилем,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И Давид, сын Иессея, царствовал над всем Израилем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Давид, сын Иессея, был царем всего Израиля.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Давид, сын Иессея, был царем всего Израиля.
Russian Synodal 1876
И Давид, сын Иессеев, царствовал над всем Израилем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Давуд, сын Есея, был царём всего Исраила.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид, сын Иессея, царствовал в Израиле сорок лет. В городе Хевроне Давид был царём семь лет, а в Иерусалиме царствовал тридцать три года.