1 Chronicles 5:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев и от него произошёл правитель, права первородства отошли к Юсуфу.)
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иуда стал сильнее своих братьев, и поэтому из его семьи вышли вожди, но остальные привилегии старшего сына получила семья Иосифа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И хотя Иуда был сильнейшим среди братьев своих и повелитель от него произошел, но всё же право первородства перешло к Иосифу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что Иуда был сильнейшим из своих братьев, и вождь от него, но первенство перенесено на Иосифа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо Иуда, хотя и имел превосходство посреди братьев своих, так что один из них был избран в князи, но право первородства было отдано Иосифу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что Иуда был сильнейшим из братьев своих, и вождь от него, но первенство [перенесено] на Иосифа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев и от него произошел правитель, права первородства отошли к Иосифу.)
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев и от него произошел правитель, права первородства отошли к Иосифу.)
Russian Synodal 1876
потому что Иуда был сильнейшим из братьев своих, и вождь от него, но первенство [перенесено] на Иосифа.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев, и от него произошёл правитель, права первородства отошли к Юсуфу.)
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иуда стал сильнее своих братьев, и поэтому из его семьи вышли вожди, но остальные привилегии старшего сына получила семья Иосифа.