1 Chronicles 5:23 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Народ половины рода Манассы был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Половина колена Манассии, ставшая многочисленным народом, жила в Васанской земле, простиравшейся до Ваал-Ермона, Сенира и горы Ермон.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Многочисленны были потомки половины колена Манассии; они населяли земли от Башана до Баал-Ермона, Сенира и горы Ермон.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Потомки полуплемени Манассии жили в той земле, от Васана до Ваал-Ермона и Сенира и до горы Ермона; и их было много.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Принадлежащие же к полколену Манассии жили в земле Васана вплоть до Ваал-Ермона и до Сенира, и до гор Ермона. Они были многочисленны;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Потомки полуколена Манассиина жили в той земле, от Васана до Ваал-Ермона и Сенира и до горы Ермон; и их было много.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Народ половины рода Манассии был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Народ половины рода Манассии был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.
Russian Synodal 1876
Потомки полуколена Манассиина жили в той земле, от Васана до Ваал–Ермона и Сенира и до горы Ермона; и их было много.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Народ половины рода Манассы был многочислен. Они населяли страну от Башана до Баал-Хермона, Сенира и горы Хермон.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Половина колена Манассии жила в районе Васана до Ваал-Ермона, Сенира и горы Ермона. И было их великое множество.