1 Corinthians 1:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Потому что в то время как иудеи требуют в доказательство чудес, а греки ищут мудрости,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Потому что в то время как иудеи требуют в доказательство чудес, а греки ищут мудрости,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иудеи требуют чудес, а греки ищут мудрости,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо и Иудеи требуют чудес, и Эллины ищут мудрости;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо когда с одной стороны иудеи требуют чудознамений, а с другой стороны греки жаждут мудрости мира,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Понеже и иудее знамения просят, и еллини премудрости ищут:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Именно потому, что евреи просят знамений, а греки ищут мудрости,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо и иудеи требуют чудес, и эллины ищут мудрости;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо и Іудеи требуютъ чудесъ, и Еллины ищутъ мудрости,
Russian Synodal 1876
Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иудеи требуют чудесных знамений, а язычники ищут мудрости,