1 Corinthians 1:25 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ведь то, что кажется глупостью Аллаха, — куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Аллаха — куда сильнее человеческой силы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Даже «глупость» Божья превосходит мудрость человеческую, а «слабость» Божья сильнее человеческой силы!
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Потому что Божья «глупость» мудрее людей, и Божья «слабость» сильнее людей!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Потому что Божья «глупость» мудрее людей, и Божья «слабость» сильнее людей!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо то неумное, что от Бога, — выше мудрости человеческой, так же и слабое, если оно с Богом, превосходит силу человеческую.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что немудрое Божье премудрее людей, и немощное Божье сильнее людей.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо безумие Божье мудрее людей, и немощь Божья сильнее людей. Доказательство настоящего состава призванной Богом в Коринфе христианской церкви.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
потому что безумное Божие мудрее людей, и немощное Божие сильнее людей.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
зане буее Божие премудрее человек есть, и немощное Божие крепчае человек есть.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо "бессмысленное" Бога мудрее человеческой "мудрости". "Слабость" же Божья сильнее человеческой "силы".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что немудрое Божие премудрее людей, и немощное Божие сильнее людей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ведь то, что кажется глупостью Божьей, — куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Божьей — куда сильнее человеческой силы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ведь то, что кажется глупостью Божьей, – куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Божьей – куда сильнее человеческой силы.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
потомучто немудрое Божіе премудрѣе человѣковъ, и немощное Божіе сильнѣе человѣковъ.
Russian Synodal 1876
потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ведь в "глупости" Всевышнего куда больше мудрости, чем в человеческой мудрости, и в "слабости" Всевышнего куда больше силы, чем в человеческой силе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо "глупость" Божья превосходит мудрость человеческую, а "слабость" Божья сильнее силы человеческой.