1 Corinthians 1:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису аль-Масиха,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за благодать Божью, дарованную вам во Христе Иисусе,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Я всегда благодарю Бога моего за вас, потому что вам дан великий дар Его благодати через Христа Иисуса,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Я всегда благодарю Бога моего за вас, потому что вам дан великий дар Его благодати через Христа Иисуса,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В мыслях о вас всегда благодарю Бога моего за ту благодать, которую Он даровал вам через Христа Иисуса.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Непрестанно благодарю моего Бога за вас, ради благодати Божьей, дарованной вам во Христе Иисусе,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Я благодарю Бога моего за вас во всякое время за милость Божию, которая была оказана вам во Христе Иисусе.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Благодарю всегда за вас Бога: за благодать Божию, данную вам во Христе Иисусе,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Благодарю Бога моего всегда о вас, о благодати Божией данней вам о Христе Иисусе,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Я всегда благодарю Бога моего за вас, потому что Бог даровал вам любовь и доброту посредством Мессии Йешуа,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за ту благодать, которую вы получили от Него через Иисуса Христа,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за ту благодать, которую вы получили от Него через Иисуса Христа,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Непрестанно благодарю Бога моего за васъ, ради благодати Божіей, дарованной вамъ во Христѣ Іисусѣ,
Russian Synodal 1876
Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису Масиха,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я всегда благодарю Бога моего за вас, за благодать Божью, дарованную вам во Иисусе Христе,