1 Corinthians 10:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но ко многим из них Аллах не был благосклонен и в конце концов их тела усеяли пустыню.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но большинство из них не угодили Богу и поэтому погибли в пустыне.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И все же большинство их не обрели милости у Бога и своими телами устлали пустыню.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И все же большинство их не обрели милости у Бога и своими телами устлали пустыню.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И всё же большинство из них навлекло на себя гнев Божий, и полегли они непогребенными в пустыне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но к большинству из них Бог не имел благоволения, ибо они были поражены в пустыне.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но не о многих из них благоволил Бог; ибо они были поражены в пустыне.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Но не во множайших их благоволи Бог, поражени бо быша в пустыни.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Тем не менее, большинством из них Бог был недоволен, и потому вся пустыня была усыпана их телами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но ко многим из них Бог не был благосклонен и в конце концов их тела усеяли пустыню.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но ко многим из них Бог не был благосклонен и в конце концов их тела усеяли пустыню.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Но не о многихъ изъ нихъ благоволилъ Богъ, ибо они поражены были въ пустынѣ.
Russian Synodal 1876
Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но ко многим из них Всевышний не был благосклонен и, в конце концов, их тела усеяли пустыню.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но большинство из них не угодили Богу и погибли в пустыне.