1 Corinthians 11:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Аллаху, не имеем другого обычая.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Возможно, некоторым людям захочется поспорить об этом, но мы, как и церкви Божьи, не следуем их обычаю.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А тому, кто захочет со мной поспорить, скажу: другого обычая нет ни у нас, ни в других Божьих церквах.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А тому, кто захочет со мной поспорить, скажу: другого обычая нет ни у нас, ни в других Божьих церквах.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тому же, кто всё еще склонен спорить, следует знать: что ни у нас, ни вообще в церквах Божьих такого обычая, который он отстаивает, нет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божьи.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А если кто обязательно хочет настаивать на своём отклоняющемся мнении, то мы не знаем такого обычая, а церкви Божьи и вовсе.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Если же кто думает спорить, то мы такого обычая не имеем, ни церкви Божии.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Аще ли кто мнится спорлив быти, мы таковаго обычая не имамы, ниже Церкви Божия.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И всё же, если кто-то хочет возразить, то ни у нас нет подобного обычая, ни у Божьих Мессианских общин.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем другого обычая.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем такого обычая.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
А еслибы кто захотѣлъ спорить, то мы не имѣемъ такого обычая, ни церкви Божіи.
Russian Synodal 1876
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие общины верующих, принадлежащие Всевышнему, не имеем другого обычая.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Некоторые люди могут захотеть поспорить об этом, но мы не следуем их обычаю, как и церкви Божьи.