1 Corinthians 11:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Именно по этой причине есть среди вас много больных и немощных; и по этой причине многие из вас умерли.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Вот почему среди вас так много слабых и больных, да и умерло немало.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Вот почему среди вас так много слабых и больных, да и умерло немало.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Оттого многие из вас немощны и больны и немало умирает.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому между вами в большом числе есть немощные и больные и уже многие усопли.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Поэтому между вами много немощных и больных, и немало умерло.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Сего ради в вас мнози немощни и недужливи, и спят доволни.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Вот почему многие из вас немощны и больны, а некоторые умирают!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Оттого многие из вас немощны и больны и немало умирает.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Оттого многіе изъ васъ немощны и больны, и не мало умираетъ.
Russian Synodal 1876
От того многие из вас немощны и больны и немало умирает.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому-то среди вас так много физически слабых и больных, а многие даже умерли.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
По этой причине есть среди вас много людей, кто слаб и болен, и многие умерли.