1 Corinthians 15:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А если аль-Масих не был воскрешён, то и вера ваша напрасна и ваши грехи по-прежнему на вас.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но если Христос не был воскрешён, то ваша вера напрасна и на вас по-прежнему лежит вина ваших грехов.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И если Христос не воскрес, вера ваша напрасна и грехи ваши по-прежнему на вас.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И если Христос не воскрес, вера ваша напрасна и грехи ваши по-прежнему на вас.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ну, а если Христос не воскрес, немногого стоит ваша вера: вы всё еще во грехах ваших.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А если Христос не воскрес, то ваша вера бесполезна: вы ещё в ваших грехах.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а если Христос не был воскрешён, то вера ваша пуста; тогда вы ещё во грехах ваших;
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
А если Христос не восстал, напрасна вера ваша: вы еще во грехах ваших.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
аще же Христос не воста, суетна вера ваша, еще есте во гресех ваших:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
а если Мессия не воскрес, ваша вера бесполезна, и вы по-прежнему в своих грехах.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы еще во грехах ваших;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
А если Христос не был воскрешен, то и вера ваша напрасна и ваши грехи по-прежнему на вас.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
А если Христос не был воскрешен, то и вера ваша напрасна и ваши грехи по-прежнему на вас.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
а если Христосъ не воскресъ, то вѣра ваша тщетна: вы еще во грѣхахъ вашихъ;
Russian Synodal 1876
А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы еще во грехах ваших.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А если Масих не был воскрешён, то и вера ваша напрасна и ваши грехи по-прежнему на вас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и если Христос не был воскрешён, то вера ваша напрасна и вы все ещё во грехах своих,