1 Corinthians 15:42 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так же будет и при воскресении мёртвых. Предаётся земле тело тленное, а воскресает нетленное.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так и мёртвые, когда воскреснут. Тело, которое похоронено в земле, — тленно, а тело, которое воскреснет, — нетленно.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
То же и с воскресением мертвых: кладется в землю тленное — встает нетленное;
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
То же и с воскресением мертвых: кладется в землю тленное — встает нетленное;
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот и при воскресении мертвых так: сеется в тлении, воскрешается в нетлении;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так и при воскресении мёртвых: сеется в тлении, восстаёт в нетлении;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Точно также обстоит дело и с воскресением мёртвых: сеется в тлении, воскресает в нетлении;
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Так и воскресение мёртвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Такожде и воскресение мертвых: сеется в тление, востает в нетлении:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Так же и с воскресением мёртвых. Когда тело "сеется", оно разлагается; воскреснув, оно уже не подвержено разложению.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так же будет и при воскресении мертвых. Тело сеется в тлении, а воскресает нетленное.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так же будет и при воскресении мертвых. Тело сеется в тлении, а воскресает нетленное.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Такъ и при воскресеніи мертвыхъ: сѣется въ тлѣніи, возстаетъ въ нетлѣніи;
Russian Synodal 1876
Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так же будет и при воскресении мёртвых. Тело, которое мы видим, тленно, а тело, которое человек получает при воскресении, нетленно.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так и мёртвые, когда воскреснут. Тело, которое похоронено в земле, тленно, тело, которое воскреснет, нетленно.