1 Corinthians 16:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
а также воодушевили вас и меня. Так цените же людей, подобных этим.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Они подняли мой дух, как поднимали и ваш. Цените же таких людей!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Они подняли мой дух, как поднимали и ваш. Цените же таких людей!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и успокоили меня, как и вас. Почитайте таких людей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и принесли мне, как и вам, духовный покой. Таким мужам вам нужно платить признанием!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
ибо они успокоили мой дух и ваш. Итак, признавайте таковых.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
упокоиша бо мой дух и ваш. Познавайте убо таковыя.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Они стали подкреплением для моего духа, как и для вашего. Я хочу, чтобы вы оценивали таких людей по достоинству.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо они мой и вашъ духъ успокоили. Почитайте таковыхъ.
Russian Synodal 1876
ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они ободрили и меня, и вас. Цените таких людей.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так воздайте же должное таким людям, как эти.