1 Corinthians 4:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Хотя у вас тысячи учителей, которые следуют путём аль-Масиха, у вас, всё же, не много отцов. Я же стал вашим отцом по вере в Ису аль-Масиха через возвещение Радостной Вести.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потому что хотя у вас десять тысяч наставников во Христе, но немного отцов. Я же стал вашим отцом во Христе Иисусе через Благовестие.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Будь у вас даже несметное число воспитателей в Христе, отцов не может быть много! Ведь это я принес вам Радостную Весть и тем родил вас для Христа.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Будь у вас даже несметное число воспитателей в Христе, отцов не может быть много! Ведь это я принес вам Радостную Весть и тем родил вас для Христа.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Наставников в христианстве у вас великое множество, а сколько отцов? Я возвестил вам Благую Весть, и тогда родились вы во Христе Иисусе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо если бы вы имели и много тысяч учителей во Христе, но вы имеете немного отцов, ибо во Христе Иисусе я стал вашим отцом через благую весть.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ведь если даже вы имеете тьму наставников во Христе, вы имеете, однако, не многих отцов, ибо родил вас я во Христе Иисусе чрез Евангелие.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Аще бо (и) многи пестуны имате о Христе, но не многи отцы: о Христе бо Иисусе благовествованием аз вы родих.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо, если у вас даже десять тысяч наставников в том, что относится к Мессии, у вас не так много отцов; так как посредством Доброй Вести я стал вам отцом в том, что относится к Мессии Йешуа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо хотя у вас тысячи наставников во Христе, но немного отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Хотя у вас тысячи учителей во Христе, у вас, всё же, не много отцов. Я же стал вашим отцом через Радостную Весть об Иисусе Христе.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Хотя у вас тысячи учителей в Христе, у вас, все же, не много отцов. Я же стал вашим отцом через Радостную Весть об Иисусе Христе.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо хотя у васъ тысячи наставниковъ во Христѣ, но не много отцовъ; я родилъ васъ во Христѣ Іисусѣ благовѣствованіемъ.
Russian Synodal 1876
Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Хотя у вас тысячи учителей, которые следуют путём Масиха, у вас, всё же, немного отцов. Я же стал вашим духовным отцом, когда вы поверили в Радостную Весть об Исе Масихе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо, хотя у вас десять тысяч наставников во Христе, но не много отцов. Я же стал вашим отцом во Христе через благовествование.