1 Corinthians 7:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но если женишься, то тем самым не согрешишь; и если девственница выходит замуж, то тем самым она не согрешит. Однако такие люди будут страдать в мире, а потому я стараюсь помочь вам избежать этих страданий.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Но если и женишься, не грех. И если девушка выйдет замуж, греха не будет. Но в супружеской жизни их ждет много бед, а я бы хотел вас от этого избавить.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Но если и женишься, не грех. И если девушка выйдет замуж, греха не будет. Но в супружеской жизни их ждет много бед, а я бы хотел вас от этого избавить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Впрочем, если и женишься — не согрешишь, и если незамужняя женщина выйдет замуж — не согрешит, но вступающих в брак ждет много мук в этой жизни, а я бы хотел уберечь вас от этого.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но ты не сделаешь греха, если женишься, а также и девушка не грешит, если она выходит замуж. Конечно они будут иметь нужду во внешней жизни, а я хотел бы видеть вас сохранёнными от этого.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но если и женишься, не согрешишь; и если выйдет замуж дева, не согрешит. Но скорби по плоти будут они иметь, а я оберегаю вас.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Аще ли же и оженишися, не согрешил еси: и аще посягнет дева, не согрешила есть. Скорбь же плоти имети будут таковии: аз же вы щажду.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Если же ты женишься, то не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, она не согрешит. Только у женатых будут обычные проблемы, связанные с супружеством, мне же жаль вас.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти, а мне вас жаль.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Впрочемъ, если и женишься, не согрѣшишь; и если дѣвица выйдетъ замужъ, не согрѣшитъ. Но таковые будутъ имѣть скорби по плоти; а мнѣ васъ жаль.
Russian Synodal 1876
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но если ты и женишься, не согрешишь, и если девушка выйдет замуж, не согрешит. Однако у вступающих в брак появятся в жизни новые трудности, а я бы хотел уберечь вас от них.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но если женишься, то не согрешишь. И если девственница выходит замуж, то она не согрешила. Но такие люди будут страдать в мире, а потому я стараюсь помочь вам избежать этого.