1 Corinthians 9:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Аллаху как можно больше людей.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Хотя я свободен и никому не принадлежу, я стал рабом всех людей, чтобы помочь спасти как можно больше из них.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Хотя я свободен и никому не раб, я сделался рабом всех, чтобы приобрести всех, кого смогу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Хотя я свободен и никому не раб, я сделался рабом всех, чтобы приобрести всех, кого смогу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хоть ни от кого и не зависим я, но сделал себя рабом всех, чтобы приобрести как можно больше людей для Христа.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, чтобы больше приобрести:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо хотя я и независим от всех людей, но я всё жё сделался слугою всем, чтобы приобрести большинство из них.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо, будучи свободен от всех, я всем себя поработил, чтобы большее число приобрести;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Свободен бо сый от всех, всем себе поработих, да множайшыя приобрящу:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ведь хотя я свободен и не обязан исполнять ничьи распоряжения, я сделался рабом всем, чтобы достичь сердец как можно большего числа людей.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Богу как можно больше людей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Богу как можно больше людей.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо, будучи свободенъ отъ всѣхъ, я всѣмъ поработилъ себя, дабы больше пріобрѣсть:
Russian Synodal 1876
Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Хотя я и свободен от всех, я сам сделал себя рабом всех, ради того, чтобы обратить к Всевышнему как можно больше людей.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо, хотя я свободен перед всеми, я принял на себя рабство перед всеми, чтобы завоевать большинство из них.