1 John 4:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот ещё не достиг совершенства в любви.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В любви нет никакого страха, но совершенная любовь изгоняет страх. Страх связан с наказанием, и кто боится, не достиг совершенства в любви.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
В любви нет страха — совершенная любовь изгоняет страх, потому что страх связан с наказанием и тот, кто боится, не достиг совершенства в любви.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
В любви нет страха — совершенная любовь изгоняет страх, потому что страх связан с наказанием и тот, кто боится, не достиг совершенства в любви.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В любви нет страха. Истинная любовь изгоняет страх. Ведь страх — это наказание в себе самом, и мучаются им те, кто не проникся до конца любовью.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершён в любви.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что страх имеет дело с наказанием; итак, кто чувствует страх, тот не пришёл ещё к завершению в любви.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение; а боящийся не совершён в любви.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Страха несть в любви, но совершенна любы вон изгоняет страх, яко страх муку имать: бояйся же не совершися в любви.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В любви нет страха. Напротив, любовь, достигшая цели, изгоняет страх, поскольку в страхе есть наказание; тот, кто по-прежнему пребывает в страхе, не достиг зрелости в любви.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершенен в любви.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот еще не достиг совершенства в любви.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот еще не достиг совершенства в любви.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Въ любви нѣтъ страха, но совершенная любовь изгоняетъ страхъ, потомучто въ страхѣ есть мученіе. Боящійся не совершенъ въ любви.
Russian Synodal 1876
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В любви нет страха, совершенная любовь прогоняет страх. Страх всегда связан с наказанием, и кто живёт в страхе, тот ещё не достиг совершенства в любви.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В любви нет никакого страха, но совершенная любовь изгоняет страх. Страх связан с наказанием, и кто боится, не достиг совершенства в любви.