1 John 5:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили Его, то знаем также, что то, о чём мы просили, Он нам даёт.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А если мы знаем, что Он нас слышит, если мы о чем-нибудь просим, то знаем, что то, что мы у Него просили, уже наше.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А если мы знаем, что Он нас слышит, если мы о чем-нибудь просим, то знаем, что то, что мы у Него просили, уже наше.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И если знаем, что Он слышит нас, когда мы просим Его о чем-либо, знаем и другое: стоит попросить у Него что-то — оно уже наше.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А когда мы знаем, что Он слушает нас во всём, чего бы мы ни просили, – знаем и то, что получаем просимое от Него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А если мы знаем, что Он слышит все просьбы наши, то знаем одновременно и то, что просьбы, которые мы принесли Ему, уже исполнены нам.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И если мы знаем, что Он слышит нас, чего бы мы ни просили, мы знаем, что имеем просимое, которое мы испросили у Него.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и аще вемы, яко послушает нас, еже аще просим, вемы, яко имамы прошения, ихже просихом от него.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Если же мы знаем, что Он слышит нас, то, о чём бы мы ни попросили, мы знаем, что имеем то, что просили у Него.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А когда мы знаем, что Он слышит нас, чего бы мы ни просили, знаем и то, что получаем просимое от Него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чем бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чем бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
а когда мы знаемъ, что Онъ слушаетъ насъ во всемъ, чего бы мы ни просили, — знаемъ и то́, что получаемъ просимое отъ Него.
Russian Synodal 1876
А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили, – знаем и то, что получаем просимое от Него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили Его, то знаем также, что то, о чём мы просили, будет нам дано.