1 John 5:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Всевышнего намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своём (вечном) Сыне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если мы принимаем свидетельство людское, то должны признать, что свидетельство Бога ценнее. И вот каково свидетельство Бога: Он свидетельствует о Своём Сыне.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Если мы принимаем человеческое свидетельство, то ведь свидетельство Бога намного важнее, потому что это свидетельство самого Бога и Он свидетельствует о Своем Сыне.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Если мы принимаем человеческое свидетельство, то ведь свидетельство Бога намного важнее, потому что это свидетельство самого Бога, которым Он свидетельствует о Своем Сыне.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если свидетельство людей принимаем, то еще больше верим свидетельству Божию, тому свидетельству, которое Бог Сам дал о Сыне Своем.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если мы принимаем человеческое свидетельство, свидетельство Божье – больше, ибо это есть свидетельство Божье, которым Бог свидетельствовал о Своём Сыне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если мы уже принимаем свидетельство людей, то свидетельство Божие имеет ещё большую силу, ибо свидетельство Божие состоит в том, что Он засвидетельствовал о Сыне Своём.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Если мы принимаем свидетельство людей, то свидетельство Божие — больше, потому, что это есть свидетельство Божие, что Он засвидетельствовал о Сыне Своем.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Аще свидетелство человеческое приемлем, свидетелство Божие более есть: яко сие есть свидетелство Божие, еже свидетелствова о Сыне своем.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Если мы принимаем свидетельство человека, свидетельство Бога обладает большей силой, поскольку это свидетельство, которое Бог дал о Своём Сыне.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие – больше, ибо это свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своем Сыне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своем Сыне.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Если мы принимаемъ свидѣтельство человѣческое, свидѣтельство Божіе — больше, ибо это есть свидѣтельство Божіе, которымъ Богъ свидѣтельствовалъ о Сынѣ Своемъ.
Russian Synodal 1876
Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие – больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Всевышнего намного сильнее, потому что это свидетельство Всевышнего: Он засвидетельствовал о Своём (духовном) Сыне.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Раз мы принимаем свидетельство людское, то должны признать, что свидетельство Бога ценнее. И вот каково свидетельство Бога: Он свидетельствует о Сыне Своём.