1 Kings 1:28 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда царь Давуд сказал: — Позовите ко мне Вирсавию. Она вошла к царю и предстала перед ним.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда царь Давид сказал: «Позовите ко мне Вирсавию». И она предстала перед царём.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда царь сказал: «Позовите мне Вирсавию». Она вошла к царю и встала перед ним.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И царь Давид ответил: позовите ко мне Вирсавию. И она вошла и стала перед царём.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда царь Давид отвечал: »Позовите мне Вирсавию!« Когда же она явилась и предстала перед царём,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И отвечал царь Давид и сказал: «Позовите ко мне Вирсавию».И вошла она и стала пред царем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда царь Давид сказал: — Позовите ко мне Вирсавию. И она вошла к царю и предстала перед ним.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда царь Давид сказал: – Позовите ко мне Вирсавию. И она вошла к царю и предстала перед ним.
Russian Synodal 1876
И отвечал царь Давид и сказал: позовите ко мне Вирсавию. И вошла она и стала пред царем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда царь Давуд сказал: - Позовите ко мне Батшебу. Она вошла к царю и предстала перед ним.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда царь Давид сказал: "Позовите ко мне Вирсавию". И она предстала перед царём.