1 Kings 12:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иеровоам укрепил Шехем в нагорьях Ефраима и жил там. Выйдя оттуда, он отстроил Пениил.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иеровоам заново отстроил город Сихем в горной стране Ефрема и поселился в нём. Оттуда он пошёл в город Пенуэл и укрепил его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иеровоам отстроил Шехем на Ефремовом нагорье и стал там жить. Потом он перешел в Пенуэль и отстроил его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иеровоам обстроил Сихем на горе Ефрема и поселился в нём; оттуда пошёл и построил Пенуил.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Иеровоам же укрепил Сихем в горах Ефрема и сделал его своей резиденцией; затем он выехал оттуда и укрепил Пенуэль.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем; оттуда пошел и построил Пенуил.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иеровоам укрепил Шехем в нагорьях Ефрема и жил там. Выйдя оттуда, он отстроил Пениэл.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иеровоам укрепил Шехем в нагорьях Ефрема и жил там. Выйдя оттуда, он отстроил Пениэл.
Russian Synodal 1876
И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем; оттуда пошел и построил Пенуил.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иеробоам укрепил Шехем в нагорьях Ефраима и жил там. Выйдя оттуда, он отстроил Пенуил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иеровоам укрепил город Сихем в горной стране Ефремовой и поселился в нём. Оттуда он пошёл в город Пенуил и укрепил его.