1 Kings 16:30 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ахав, сын Омри, делал больше зла в глазах Вечного, чем все, кто был до него.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ахав, сын Амврия, творил зло перед Господом ещё большее, чем те цари, которые были до него.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ахав, сын Амврия, делал то, что было злом в глазах ГОСПОДА, и поступал хуже всех, кто был до него.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Ахав, сын Амврия, делал неугодное перед глазами Господа более всех бывших прежде него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Делал же он неугодное Господу и поступал ещё хуже, чем все его предшественники.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И делал Ахав, сын Амврия, неугодное пред очами Господа более всех, бывших прежде него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ахав, сын Омри, делал больше зла в глазах Господа, чем все, кто был до него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ахав, сын Омри, делал больше зла в глазах Господа, чем все, кто был до него.
Russian Synodal 1876
И делал Ахав, сын Амврия, неугодное пред очами Господа более всех бывших прежде него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ахаб, сын Омри, делал больше зла в глазах Вечного, чем все, кто был до него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ахав, сын Амврия, творил зло перед Господом ещё больше, чем те цари, которые были до него.