1 Kings 16:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Бааша упокоился со своими предками и был похоронен в Тирце. И царём вместо него стал его сын Ела.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вааса умер и был похоронен в Фирце, а после него воцарился его сын Елах.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вааса отошел к праотцам и был похоронен в Тирце. После него воцарился его сын Ила.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Вааса почил со своими отцами, и погребён в Фирце. И Ила, его сын, стал царём вместо него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Вааса приложился к отцам своим и погребли его в Тирце, тогда последовал ему в царствовании сын его Эла.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И почил Вааса с отцами своими, и погребен в Фирце. И воцарился Ила, сын его, вместо него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Бааша упокоился со своими предками и был похоронен в Тирце. Царем вместо него стал его сын Эла.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Бааша упокоился со своими предками и был похоронен в Тирце. Царем вместо него стал его сын Ила.
Russian Synodal 1876
И почил Вааса с отцами своими, и погребен в Фирце. И воцарился Ила, сын его, вместо него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Бааша упокоился с предками и был погребён в Тирцахе. И царём вместо него стал его сын Эла.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вааса умер и был похоронен в Фирце. И воцарился вместо него Ила, сын его.