1 Kings 18:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Прошёл полдень, а они всё ещё бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения. Но не было ни звука, никто им не ответил, и никто их не услышал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Прошел полдень, и они безумствовали вплоть до вечернего жертвоприношения, но ни звука не было им в ответ — ничего.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Прошёл полдень, а они всё ещё бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения; но не было ни голоса, ни ответа, ни слуха.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же прошёл полдень, то они стали неистовствовать вплоть до времени, когда приносится пищевая жертва, но не последовало ни звука, ни ответа ни услышания.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Прошел полдень, а они всё еще бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения; но не было ни голоса, ни ответа, ни слуха. И сказал Илия фесвитянин пророкам Ваала: «Теперь отойдите, чтобы и я совершил мое жертвоприношение».Они отошли и умолкли .
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было.
Russian Synodal 1876
Прошел полдень, а они все еще бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения; но не было ни голоса, ни ответа, ни слуха.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Миновал полдень, а они продолжали неистовствовать до времени вечернего жертвоприношения. Но ни отклика, ни ответа, ни отзыва не было.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Прошёл полдень, а они всё ещё бесновались до самого времени вечернего жертвоприношения. Но не было ни звука, никто им не ответил, и никто их не услышал.